Desde Antonio Alcalá Venceslada muitos estudiosos se dedicaram a coletar a fala do seu ambiente mais próximo. Com esta obra o autor não pretende ensinar, inventar uma linguagem, muito menos “limpar”, “consertar” ou dar “esplendor” ao modo particular de falar do Granaíno; recolhemos apenas as palavras de uso diário da fala de Graná, mas também todo um repertório de palavras muito particulares, ausentes do uso diário no resto da península, que se mantêm no Granaíno por particularidades históricas como ser o último " reconquistada" e o repovoamento particular da área. Fundamental é a sua tentativa de representar graficamente esta fala por escrito (o Granaíno leva em conta o sotaque e a pronúncia ao pronunciar palavras e frases, de modo que uma frase de oito ou dez palavras pode significar uma subida ao cata-vento para descer imediatamente ao prado, para depois subir por Puerto del Suspiro até chegar ao pico Caballo, e terminar a descida ao Vale Lecrín depois de passar por Dúrcal, o maior expoente da musicalidade ao falar). Mas este dicionário é muito mais, é uma das reivindicações mais sérias da cultura da nossa terra, com um sentido de humor e uma ironia tais que será difícil não encontrar um sorriso por parte dos leitores ao lerem o significado de cada palavra e sua correspondência em Granaíno.
PVP: 16,00€
ISBN: 978-84-96968-64-6
PÁGINAS: 192
TAMANHO: 13X19CM
ENCADERNAÇÃO: RÚSTICA COM REBATAS